妈妈之歌
2010年1月11日 by 海水正蓝
在网络上迅速蹿红的一首描写妈妈唠叨的歌曲。歌词被翻译成多种语言,甚至还有手语版。美国喜剧女演员安妮塔,为了照顾三个孩子的起居,整天唠叨不停。一天,一个偶然的机会,安妮塔灵光闪现,“为何不把唠叨谱成一首歌呢?这样一定很有趣。”于是她将自己每天常絮叨的话写成简短的歌词,配着意大利作曲家罗西尼的《威廉泰尔序曲》唱了出来……当这首《妈妈之歌》被放到网上后,引起了强烈反响,很多网友表示,这首歌写得“太真实”了,也十分有趣。
《妈妈之歌》的歌词是:“起床!起床!快起来!去洗脸!去刷牙!记得梳头!这是你的衣服,你的鞋子,你有没有在听我说话啊?别忘了叠被子……”天!多么可怕的喋喋不休的一个妈妈!这首歌一出场,满堂笑声,可见这是大家公认的妈妈的形象。
又听说之后歌曲作者又开始冥思苦想,还特地找来了一群“爸爸”共同讨论,把父亲常挂在嘴边教育孩子的话记录下来,创作一首《爸爸之歌》。
那么《爸爸之歌》的歌词是怎样的呢?很简单——“好吧!问你妈!问你妈!”
怎么样,歌词很生动吧?父亲“粗线条”的管教方式和母亲的事无巨细形成鲜明对比。但不管是《妈妈之歌》还是《爸爸之歌》,都唱出了天下父母的爱子之心,虽然孩子们多数受不了。
创作并演唱这首《妈妈之歌》的,是美国一位喜剧女演员安妮塔·兰弗洛(Anita Renfroe )。今年48岁的安妮塔是3位孩子的母亲,为了照顾小家伙们的起居,她和天底下很多妈妈一样,整天唠叨不停。一个偶然的机会,安妮塔灵光闪现:“为什么不把唠叨谱成一首歌呢?这样一定很有趣。”于是,她将自己每天常絮叨的话写成简短的歌词,配着意大利作曲家罗西尼的《威廉·泰尔序曲》唱了出来……
当这首《妈妈之歌》被放到网上后,引起了强烈反响, 安妮塔的名气也大涨。她被许多脱口秀的节目请去表演,每次唱下来都博得满堂喝彩和大笑。随着这首《妈妈之歌》的走红,据说歌词除了英文版、中文版,还被翻译成西班牙语等,甚至还有手语版。
